世界最小のネコ、サビイロネコの独り立ちの様子についての動画です。手のひらサイズながら、人間の6倍の視力と旺盛な好奇心を武器に、野生を生き抜こうとする勇敢な姿を伝えています。
- 単語やフレーズの解説
- feline (0:03~)
- rusty spotted cat (0:09~)
- set off (0:30~)
- solitary (0:30~)
- fend (0:34~)
- He’ll soon be setting off on a solitary life, fending entirely for himself. (0:30~)
- daring (0:44~)
- What he lacks in size, he makes up for in daring. (0:44~)
- put something through its paces (1:25~)
- Straight away he puts his super senses through their paces. (1:25~)
- まとめ
単語やフレーズの解説
feline (0:03~)
解説:ネコ科の動物。
rusty spotted cat (0:09~)
解説:サビイロネコ。インド南部とスリランカに生息する。南部アフリカに生息するクロアシネコと正解最小のネコの座を競っているようだ。
set off (0:30~)
解説:(この文脈では)旅立つ
solitary (0:30~)
解説:単独の。
fend (0:34~)
解説:(この文脈では)自力で生きていく。
He’ll soon be setting off on a solitary life, fending entirely for himself. (0:30~)
解説:「間もなく彼は、すべてを自分一人の力で切り盛りする、孤独な生活へと旅立ちます」
この英文は set off や fend の用法として丸暗記してもいいくらい有用な文だと思う。
daring (0:44~)
解説:大胆さ、勇敢さ。
What he lacks in size, he makes up for in daring. (0:44~)
解説:「彼は体の小ささを、恐れを知らない勇敢さで補っている」
lacks in size → makes up for in daring という文構造で、2つの in が対比を強調していることがわかる。
put something through its paces (1:25~)
解説:性能や能力を徹底的に試す。
語源は馬関連。詳しくは辞書ページで。
Straight away he puts his super senses through their paces. (1:25~)
解説:「彼はすぐさま、自分の並外れた感覚をフル回転させて、その真価を確かめます」
まとめ
動物や自然を扱うドキュメンタリーは言葉の単調さを避けるためか、イディオムが多めなような感じがします。動画で癒されて英語も学べて一石二鳥。
